...ему всегда говорили, что приличному человеку в местах захоронения после заката делать нечего. И приличные люди, собственно, это правило неукоснительно соблюдали - то ли из уважения к усопшим, то ли банально из-за отсутствия бытовой необходимости. Но Юншэня приличным мог назвать разве что кто-нибудь из родни, да и то скорее с робкой надеждой на то, что слова вдруг станут материальными, а потому он с детских лет усвоил: дело совсем не в том, что на кладбище нечего делать. Просто обычно там шляются разве что некроманты да малолетние идиоты с ветром в голове. А еще всякие гнилые мертвяки, вернувшиеся к жизни голодные цзянши да неупокоенные духи чьих-нибудь крайне оскорбленных предков. И если неупокоенных предков в Британии хватает (причем оскорбляются они, кажется, по любому поводу), то прыгучих покойников-цзянши в этой земле не водится вовсе. Именно поэтому он не видит в своем поведении ничего плохого, когда под конец периода цветения в очередной раз собирается на одно из окраинных кладбищ за сырьем для полынной настойки. А что: место тихое, безлюдное, из всех наблюдателей остается лишь сторож-алкоголик, который к этому времени уже давно, налакавшись, спит где-то в своей лачуге. Спит себе и спит, пусть бы и помер там - как раз не нужно было бы далеко тащить до могилы. А с другой стороны - с чьего еще попустительства он сможет бродить меж старых надгробий?
- Эй, не смотри на меня так! - говорит он жирному пасюку, провожающему его до границ грязного, пропахшего нищетой жилого квартала. - Не помню ни одного местного закона, который бы запрещал сбор целебных трав.
Но крыса остается молчаливо-укоризненной, даже когда Шэнь замахивается на собеседника старой метлой. Не то чтобы он испытывал непреодолимую тягу к этому нелепому, варварскому виду транспорта, но разве приходится выбирать? В нынешних условиях и метла кажется благословением; сказать бы спасибо, что не приходится тащиться пешком, да вот только кому? Концепция божественности в принципе вызывает некоторые вопросы, а на чужбине и подавно. Если бы боги действительно существовали - разве они бы позволили господину из семьи Ло так запросто беседовать с крысами в трущобах?
Смехота, да и только. К мертвякам всех этих богов, старых и новых.
- Я потушу тебя с подливкой и не буду ни о чем жалеть. Чеснок и красный перец творят чудеса, поверь, - бросает он перед тем, как подняться в воздух. Крыса насмешливо шевелит усами и скрывается в щели между старыми ящиками, будто бы говоря: посмотри на себя, оборванец подзаборный, ну откуда у тебя возьмется перец?..
Временами он готов сожрать пробегающих мимо крыс даже без специй. Даже сырыми. В этом, пожалуй, и кроется главный ответ на вопрос, для чего вообще нужно куда-то тащиться посреди ночи: деньги. Краеугольный камень бытия. Старуха, сдающая ему комнату, и так норовит заломить сумасшедшую цену за каждый проссанный кошками дюйм щелястого пола, а на позапрошлой неделе господин Гринграсс все-таки вычел из его зарплаты разлетевшуюся в стеклянное крошево бутылку огневиски. А она сама разбилась! Не об чью-то же голову, в самом деле. Ну и... жизнь без имени и документов так или иначе предполагает некоторые финансовые трудности. Где-то между легким дискомфортом и переходом далеко за черту бедности. Звучит дерьмово, да и ощущается примерно так же.
Начинается все довольно неплохо. Даже, можно сказать, удачно. По-первых, ни сторож, ни местная нечисть не обращает внимания на едва заметный огонек Световых чар. Во-вторых, пусть грубые ботинки местного пошива выглядят отвратительно, но хотя бы не позволяют увязнуть в грязи. Во-третьих, в октябре уже холодает, но мясистым травяным стеблям это, кажется, совсем не вредит. Так что через два часа работы в корзине набирается приличная такая охапка, и для этого даже не приходится уходить на другой конец кладбища. Помахивая небольшим изогнутым ножом, зажатым в той же руке, что и палочка, он уже понемногу пробирается к выходу, но цепляется краем поношенной зеленой мантии за растущий возле очередного надгробия куст. Подергав за ткань несколько раз, Юншэнь шепотом клянет всю растительность этого кладбища кроме пригодной для его ремесла, затем ставит корзину на землю, убирает завернутый в тряпицу нож, нагибается... И слышит едва уловимый шорох. Что странно, ведь ветра этой ночью нет.
- Impedimenta! - он реагирует на опасность привычным гладким движением палочки, отправляя заклинание куда-то в сторону источника звука. Обычно десятка секунд сглаза хватает для того, чтобы сориентироваться и оценить ситуацию. Но противник оказывается проворнее, так что в следующий момент палочку вырывает из рук, а сам он с досадой обнаруживает, что не может пошевелиться из-за возникших из ниоткуда веревок. Ну надо же.
Итак, что он имеет? Противника, который явно видит в темноте (в отличие от него самого; не надо было ограничиваться одними лишь Световыми чарами, какой же он все-таки идиот). Попал в цель его сглаз или нет - неизвестно. Для самозащиты ему остался только нож, вот только дотянуться до него из-за веревок проблематично. Да и как использовать-то? Впрочем, можно хотя бы попытаться.Голос, который произносил заклинания, определенно был женским. Молодым. Без акцента. А само сочетание заклинаний выглядит как попытка... его... обезвредить? Значит, по мнению нападающей он представляет опасность, но явно не такую, чтобы его убивать. Или же он нужен живым. Неужели братец привет передает?
- Да что же это такое делается, - монотонно затягивает он, раскачиваясь, как в припадке (хотя на самом деле прячет за этим попытки потянуть время, извернуться и все-таки достать нож), - людей посреди ночи хватают, а я ведь совсем-совсем ничего не сделал. Ничегошеньки! Так и прихлопнут ненароком, даже не сказав, за что... неужели совесть позволит...
Образ бедного дурачка Юншэнь искренне любит. Во-первых, люди в него охотно верят; во-вторых, подобные спектакли обычно вызывают у людей брезгливость, смутную тревогу и желание поскорее оставить юродивого в покое. Так что он продолжает бормотать, постепенно переходя на бессвязные всхлипы - достаточно тихие, чтобы почти наверняка не разбудить сторожа, но и достаточно громкие, чтобы вселить уверенность в то, что это в принципе возможно....а потом вдруг замолкает. Внезапно, будто бы не было только что всего этого цирка. И, вспоминая, где мог слышать похожий голос, уже с обычными интонациями осторожно интересуется:
- Госпожа... Макнейр? - Артемида периодически бывает в пабе, а еще пару раз захаживала лично к нему за "индивидуальными заказами". Несомненно, близкими их отношения назвать нельзя, а вот благожелательно-деловыми - вполне. С чего бы ей вдруг понадобилось его разоружать и связывать? - Госпожа Макнейр, осмелюсь поинтересоваться, а какого гуя тут происходит?